Архив (2014-2019)

Новый переводчик Google способен имитировать голос пользователя

Новый переводчик Google способен имитировать голос пользователя

Отмечается, что в данной разработке не применяется модель «Google.Переводчик», которая при переводе конвертировала голос в текст и обратно.

Создатели из Google представили новый проект, в рамках которого была создана технология, способная переводить устные предложения с одного языка на другой. Таким образом, нейросеть будет воспринимать голос человека как определенную спектограмму, потом сделает перевод и озвучит переведенный текст подобным тембром голоса, однако уже на другом языке. Команда рассчитывает, что их разработка послужит отправной точкой для будущих исследований сквозных систем перевода речи в речь. Трудный метод данной системы приводит к ошибкам при переводе.

Как сообщается в блоге компании, новая система получила название Translatotron. Translatotron избавляется от вероятных ошибок при распознавании текста, лучше распознавание речи справляется с названиями и именами собственными, скорее работает.

Google Translate является хорошим инструментом, чтобы переводить текст и речь.

Сервис также имеет функцию имитации голоса человека.

Ежели сравнивать с каскадными системами, новая разработка под названием Translatotron имеет ряд очевидных преимуществ. Таким образом, переводя текст, человек сумеет услышать, как бы звучал он сам, говори он на другом языке.

Пока нет никакой информации о том, когда начнет работать платформа Translatotron, но, как ожидается, она будет отправной точкой для будущих исследований систем перевода звуковой речи. Первоначально речь должна быть интерпретирована машиной и расшифрована в текст, который после этого будет переведен на нужный язык, до того как поступить в механизм преображения текста в речь для произнесения его вслух. Имея в своём распоряжении исчерпывающий объём вычислительных мощностей, Translatotron будет осуществлять синхронный перевод значительно быстрее. «Мы рассчитываем, что данная работа послужит отправной точкой для будущих исследований похожих систем».

Google-переводчик научили имитировать разные голоса

Смотрите также

«Есть шанс»: онколог пояснил выход из комы Заворотнюк

Волейболистки сборной РФ проиграли американкам на Кубке мира

Путин в Казани: «Расширение КХЛ будет содействовать развитию мирового хоккея»

Русские гандболистки вышли в четвертьфинал чемпионата мира

Ледяной мост обвалился в Северной Карелии, так и не успев стать рекордсменом

ДОБРО24.РФ

«Бавария» — «Реал». Поединок с яркой вывеской, который оправдал ожидания

Оставьте комментарий